Thursday, April 16, 2026
LatestRandomTranslated Songs

Jo Wada Kiya

जो वादा किया वो निभाना पड़ेगा
(That promise you made will be fulfilled)
रोके ज़माना चाहे रोके खुदाई तुमको आना पड़ेगा
(Even if the world or God wishes to stop it, it will be fulfilled)
जो वादा…

तरसती निगाहों ने आवाज़ दी है
(These longing eyes have called out)
मुहब्बत की राहों ने आवाज़ दी है
(The paths of love have called out)
जान-ए-हया, जान-ए-अदा छोड़ो तरसाना तुमको आना पड़ेगा
(Beloved, darling, quit making me suffer you will have to come)
जो वादा…

ये माना हमें जाँ से जाना पड़ेगा
(I accept that I will have to sacrifice my life)
पर ये समझ लो तुमने जब भी पुकारा हमको आना पड़ेगा
(But understand this, when you call to me I will have to come)
जो वादा…

हम अपनी वफ़ा पे ना इलज़ाम लेंगे
(I will not accept any blame on my faith)
तुम्हें दिल दिया है तुम्हे जाँ भी देंगे
(I gave you my heart, I even gave you mu life)
जब इश्क़ का सौदा किया फिर क्या घबराना तुमको आना पड़ेगा
(One I gave my love, why should you be troubled, I’ll will have to come)
जो वादा…

चमकते हैं जब तक ये चाँद और तारे
(As long as the moon and stars have are shining)
न टूटेंगे अब एहद-ओ-पैमां हमारे
(Our agreement will not be broken)
इक दूसरा जब दे सदा होके दीवाना हमको आना पड़ेगा
(Whenever one of us calls to the other, on becoming madly in love, will have to come)
जो वादा…

हमारी कहानी तुम्हारा फ़साना
(My story is your story)
हमेशा हमेशा कहेगा ज़माना
(The world will always speak of)
कैसे भला कैसी सज़ा देदे ज़माना हमको आना पड़ेगा
(No matter the punishment the world gives, we’ll have to come)
जो वादा…

सभी एहल-ए-दुनिया ये कहती है हमसे
(Everyone in this world says to us)
कि आता नहीं कोई मुड़के अदम से
(That no one returns from the land of Adam)
आज ज़रा शान-ए-वफ़ा देखे ज़माना तुमको आना पड़ेगा
(Today the world will see the grandeur of faith, you’ll have to come)
जो वादा…

बहुत जी लगाया ज़माने से हमने
(To this epoch I’ve lived to the fullest)
बहुत वक़्त काटा बहाने से हमने
(I’ve spent a lot of time with excuses)
जब से हुआ तुमसे जुदा ये दिल न माना तुमको आना पड़ेगा
(Since I’ve been separated from you, I’ve accepted that you will have to come)
जो वादा किया

हम आते रहे हैं हम आते रहेंगे
(I’ve been coming and I’ll continue to come)
मुहब्बत की रसमें निभाते रहेंगे
(I’ll keep fulfilling this promise of love)
जान-ए-वफ़ा तुम दो सदा फ़िर क्या ठिकाना हमको,
(My true love, whenever you call me, then what else, I will have to come)
आना पड़ेगा
जो वादा…
The one who promised will have to play
(That promise you made will be fulfilled)
Stop stopping the world, you will have to come.
(Even if the world or God wishes to stop it, it will be fulfilled)
The promise…

The crave eyes have made a sound
(These longing eyes have called out)
The path of love has made a sound.
(The paths of love have called out)
I have come to you, you will have to come back to life.
(Beloved, darling, quit making me suffer you will have to come)
The promise…

We agree that we have to go with Jean.
(I accept that I will have to sacrifice my life)
But when you cry, you will come to us.
(But understand this, when you call to me I will have to come)
The promise…

We will not blame our loyalty
(I will not accept any blame on my faith)
I have given you my heart, you will also give love to you.
(I gave you my heart, I even gave you mu life)
When I deal with love, you will have to come to be afraid.
(One I gave my love, why should you be troubled, I’ll will have to come)
The promise…

Shine until the moon and the stars are bright.
(As long as the moon and stars have are shining)
Will not break the treaty-O-paimāṁ
(Our agreement will not be broken)
When I give you a second, I will have to come to you.
(Whenever one of us calls to the other, on becoming madly in love, will have to come)
The promise…

Our story is your story
(My story is your story)
Will always say the world
(The world will always speak of)
How will you be punished, the world will come to us.
(No matter the punishment the world gives, we’ll have to come)
The promise…

All the world-E-the world says to us
(Everyone in this world says to us)
I don’t know what to do.
(That no one returns from the land of Adam)
Today, you will have to come to the world to see me.
(Today the world will see the grandeur of faith, you’ll have to come)
The promise…

We made a lot of life from the world.
(To this epoch I’ve lived to the fullest)
We spent a lot of time
(I’ve spent a lot of time with excuses)
You will have to come to your heart when it happened to you.
(Since I’ve been separated from you, I’ve accepted that you will have to come)
The promised promise.

We are coming, we will keep coming.
(I’ve been coming and I’ll continue to come)
I will live in love of love.
(I’ll keep fulfilling this promise of love)
If you love me, then what will you do?
(My true love, whenever you call me, then what else, I will have to come)
Will have to come.
The promise…